[뮤지컬 #데스노트 #MD상품 판매 안내]
안녕하세요 씨제스컬쳐입니다.
최근 MERS(중동호흡기증후군) 확산에 대한 우려가 높아지고 있어, 관객 여러분의 안전과 건강을 위해 뮤지컬 <데스노트> 모든 MD상품을 일정 기간 온라인 스토어에서만 판매하는 것으로 결정하였습니다.
뮤지컬 <데스노트> MD상품은 19일(금) 18시부터 씨제스 스토어에서 판매되며, 공연장에 설치된 MD 진열대를 통해 상품을 직접 확인하실 수 있습니다. 관객 여러분의 편의를 위해 배송료는 전액 씨제스컬쳐가 부담합니다. (단, 해외 배송 제외)
관객의 안전과 건강을 최우선으로 고려해 결정한 것이며, 상품 구매에 불편함이 없도록 최선을 다하겠습니다. 감사합니다.
뮤지컬 <데스노트> MD상품은 19일(금) 18시부터 씨제스 스토어에서 판매되며, 공연장에 설치된 MD 진열대를 통해 상품을 직접 확인하실 수 있습니다. 관객 여러분의 편의를 위해 배송료는 전액 씨제스컬쳐가 부담합니다. (단, 해외 배송 제외)
관객의 안전과 건강을 최우선으로 고려해 결정한 것이며, 상품 구매에 불편함이 없도록 최선을 다하겠습니다. 감사합니다.
DEATH NOTE THE MUSICAL #MD商品 案内
MUSICAL MD商品の現場販売に関しましてご案内いたします。
円滑なミュージカル観覧のため当分の間MD商品を現場にて販売しないこととなりました。
MD商品はオンラインC-JeS STOREで販売します。
MUSICAL MD商品の現場販売に関しましてご案内いたします。
円滑なミュージカル観覧のため当分の間MD商品を現場にて販売しないこととなりました。
MD商品はオンラインC-JeS STOREで販売します。
観客の皆様の安全と健康を考慮した上での決定であり、
商品購入の際にご迷惑をおかけしないよう最善を尽くします。
商品購入の際にご迷惑をおかけしないよう最善を尽くします。
韓国:www.cjesstore.com
日本:www.jyjjapan.jp
日本:www.jyjjapan.jp
#뮤지컬 #데스노트 #MD상품 #온라인판매 #씨제스스토어 #성남아트센터 #오페라하우스 #씨제스컬쳐 #D_2
instagram.com/p/4Eg-uwrzzZ/
instagram.com/p/4Eg-uwrzzZ/
.
[TRAD]
[Musical #DeathNote #MDgoods sales guide]
[Musical #DeathNote #MDgoods sales guide]
Hola, Somos C-JeS Culture.
Debido a las preocupaciones sobre el reciente aumento de la dispersión del MERS (El síndrome respiratorio del medio oriente) , hemos decidido, por la seguridad y salud de los miembros de la audiencia, vender los goods solo través de las tiendas online por un tiempo determinado.
Los Goods del Musical serán vendidos en la tienda de C-Jes Store desde las 6 PM del 19 de [Junio] (Vier),y disponibles en persona a través de la exposición MD instalada en el lugar del teatro. El costo de envió para la conveniencia de los miembros de la audiencia sera cubierto por C-JeS Culture en su totalidad. (Sin embargo, excluyendo el envió al extranjero)
Hemos decidido considerar la seguridad y salud de la audiencia como prioridad, y daremos lo mejor para evitar inconvenientes en la compra de los goods. Gracias
Los Goods del Musical serán vendidos en la tienda de C-Jes Store desde las 6 PM del 19 de [Junio] (Vier),y disponibles en persona a través de la exposición MD instalada en el lugar del teatro. El costo de envió para la conveniencia de los miembros de la audiencia sera cubierto por C-JeS Culture en su totalidad. (Sin embargo, excluyendo el envió al extranjero)
Hemos decidido considerar la seguridad y salud de la audiencia como prioridad, y daremos lo mejor para evitar inconvenientes en la compra de los goods. Gracias
Source: cjesculture
Translated by: rilanna of JYJ3+Trad castellano:Rikukim@missionjyj
Shared by: JYJ3+xiahxication
Translated by: rilanna of JYJ3+Trad castellano:Rikukim@missionjyj
Shared by: JYJ3+xiahxication

No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por comentar ^^