- El concierto ya ha empezado~! Junsu ya ha cantado Paradise y Break my heart~! Ahora está cantando Xitizen
- JS: ¡Bienvenidos al 2016 Live Tour XIGNATURE en Nagoya~! ¿Me habéis echado de menos?
- Fantasy~
- Junsu está hablando de hitsumabushi
- JS: La gente de Nagoya me da mucha energía. El hitsumabushi también xD
- JS: Ayer cuando llegué fue directamente a comer hitsumabushi
- JS: Quiero intentar hacer hitsumabushi para mis invitados de casa
- Cuando JS ha presentado Don't forget ha traducido el título a japonés "wasurenaide" y ha cantado un poco de la canción de DBSK
- Antes de las baladas, JS le ha pedido a las fans que se sentaran pero las fans se han quedado de pie xD JS ha dicho: A mí no me importa pero luego vais a tener que saltar y me da miedo que os duelan después las piernas
- Don't forget
- 이 사랑을 떠나가면 안 돼요 (Don't leave me)
- Sitll
- Junsu está hablando ahora de Descendants of the Sun y las fans se han sorprendido cuando JS ha sabido traducir el título a japonés xDDD
- JS ha mencionado los problemas de cantar canciones coreanas en Japón y ha dicho que quiere sacar un disco en Japón
- Genie time
- 1er deseo: Cantar una canción del musical Drácula. La canción que ha cantado se llama "Life after life"
- Junsu ha intentado explicar el significado de la canción en japonés pero al final se ha liado y las fans se han reído de él xD
- Ahora está hablando de su nuevo musical "Dorian Gray"
- 2º deseo: responder preguntas sobre Nagoya
P1: ¿Por qué siempre vienes a Nagoya? JS: Siempre me ha gustado Nagoya
P2: Te gusta el hitsumabushi, ¿otra comida que también te guste? Junsu ha dicho otro plato típico de Nagoya pero ha vuelto ha hablar del histsumabushi xDD
P3: ¿Hay alguna otra cosa que quieras hacer o comida que quieras comer en Nagoya? Junsu se ha puesto a hablar del zoo y las fans le han hablado de un gorila guapo que es lo más famoso del zoo (?)
- 3er deseo: cantar canciones de un CD. La primera canción era I Believe, la segunda canción parece que Junsu no la conocía así que ha pedido que pasaran a la tercera que era It will pass (la canción que Junsu canta en el DVD Fruitful Trip)
- Terminó el Genie Time
- JS: Gracias! Creo que el Genie Time ha sido bastante bonito
- Is You
- No one like you (다른 누구도 대신 못할 너)
- 예뻐 (Pretty)
- Magic Carpet
- Incredible
- Tonight
- Tarantallegra
- Fun Drive
- Rock the world
- How can I love you
- JS: ¿Os ha gustado el encore? Fans: Sí!!!
- Hoy es el primer día en Japón y habéis venido mucha gente. Muchas gracias!! Voy a trabajar duro en cada una de las paradas de esta gira.
- La fans no quieren que el concierto termine y JS les está diciendo que sus hijos les esperan en casa. Pero las fans dicen que no pasa nada y Junsu les contesta que cómo pueden hacerle eso a sus hijos xDD
- Junsu está contando oyagi gags
- Dice que cuando estaba aprendiendo japonés, no sabía leer bien pero que por algún motivo los oyagi gags sí que podía leerlos xD
- Junsu habla sobre su edad. Dice que un bailarín europeo se pensó que era más joven de lo que es.
- JS: En Corea tengo 30 años y en Japón 29. Pero si me pongo un uniforme, parezco un estudiante de 19 años xD Fans: Imposible JS: ¿De verdad sois mis fans? xD
- JS: Muchas gracias, sin vosotras, esta gira no habría sido posible
- Flower
- JS: Muchas gracias! La primera parada en Japón ha ido genial! Gracias por venir! Os quiero!
- Junsu también ha dado las gracias a la gente del primer y segundo piso
- JS: ¡bye bye~! Gracias por venir a verme
- Fin del primer concierto de Junsu en Nagoya~!
Traducción español: LoreSu@INAF_JYJ
Créditos fotos: as tagged
Shared by: INAF_JYJ+xiahxication
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por comentar ^^