Nota de traducción: Publicará algunas traducciones de tweets mañana, por ahora, un breve extracto del Genie time.
(En algunas partes no pude oír correctamente que decía Junsu, así que perdonen las deficiencias repentinas)
Esa canción fue 'No reason', cuando te enamoras no necesitas una razón.
A partir del 2015, en el pasado era Carisma Junsu, ahora es Ero[-tico] Jun chan. Vamos a ser el hombre sano de hoy.
Sin darme cuenta yo también cumplí 30. he dicho esto muchas veces antes, en algún momento, cuando cumplamos 29, realizaré/ermos un concierto ero[tico] si lo hiciera de repente estarían sorprendidas.[...] les mostraré todo a las fans, las personas cambian con el tiempo.
Cuando haga tal concierto, solo en ese momento mostraré mi verdadero ser, ahora mismo estoy fingiendo.
Estoy algo avergonzado ahora mismo. ¡Desde ahora en adelante es iJUNSU TIME!
Genie time
1. JS: “Comienzo del juego” (En japonés , El juego comienza)
Este año,Hice el musical 'Death note' en corea con el personaje 'L'. la canción de allí “The Game Begins” la cantaré después de un largo tiempo. Está canción, [se canta] mientras actúas, no puedo hacerlo aquí, pero si no lo hago, podría parecer extraño pero haré un intento.
Este año,Hice el musical 'Death note' en corea con el personaje 'L'. la canción de allí “The Game Begins” la cantaré después de un largo tiempo. Está canción, [se canta] mientras actúas, no puedo hacerlo aquí, pero si no lo hago, podría parecer extraño pero haré un intento.
L entra en está canción después de 40 minutos, el musical ha comenzado pero 40 minutos tarde. Aunque él entro, termina pronto. la totalidad fue de 57 miembros de reparto. siento que he madurado un poco más.
2. Usando orejas de conejo y cantando del musical Mozart ‘I am Music’
Fans: Usa las orejas. usa las orejas
JS: ¡LO TENGO!
JS: ¡LO TENGO!
Esta canción es de un musical, mi debut musical ¡Mozart!. Es la canción cuando entro por primera vez.Ah estoy equivocado, es la canción después de la canción de entrada. ‘I am Music’
3. No Gain
No Gain, es la canción que Jaejoong compuso. Pero no hay letra para No Gain, ah ah está allí.
Eukyangkyang, la melodía es..? Todos por favor podrían cantar, listos ya, (silencio).
narararararra, en verdad como es
La cantaré después de 5 años así que si está un poco mal, perdónenme también sueña genial
[T/N: yurushikute (personenme) yosasouda (suena genial),reproduce lo que Junsu solía decir antes, japonés que él aprendió del manga Bleach]
[T/N: yurushikute (personenme) yosasouda (suena genial),reproduce lo que Junsu solía decir antes, japonés que él aprendió del manga Bleach]
El estadio abierto es agradable ¿cierto? jugué al fútbol aquí, mayormente corrí mucho. recordé el A-nation,(cuando fui) al rededor de japón.como Eihime, la princesa que no se encuentra eihime (Ainai hime wa eihime), y nageshi soumen. Recientemente no estoy realmente movilizándome al rededor de japón,pero los buenos recuerdos de ese tiempo todavía permanecen, creo que se más sobre cosas famosas que ustedes y los miembros del personal aquí. ¿porque? la razón es, ustedes chicos no van y buscan sobre cosas curiosas para comer, yo busco sobre ello. Cuando Tohoshinki no vendía, fui por todos lados y comí toda la comida famosa [..] algo triste ,
Yokohama es, eso eso eso (algo que no escuche claramente) , no es así.¿ verdad? es incorrecto.
Bollo de cerdo. ¿error? oh bollo de cerdo es Nagoya. ¿incorrecto? ¿no?
Bollo de cerdo. ¿error? oh bollo de cerdo es Nagoya. ¿incorrecto? ¿no?
Fui a fm Yokohama y vi el osanbashi y cante blue light Yokohama. (JS canto blue light Yokohama)
Source and Translations by: xiahjunjjyu of XIAOVERFLOWER+trad castellano:rikukim@missionjyj
Shared by: JYJ3+missionjyj+xiahxication
Shared by: JYJ3+missionjyj+xiahxication
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por comentar ^^