[TRAD]
Pacquiao!
Pacquiao!
*
JYJ3 note: Ahora mismo, la lucha de boxeo entre Manny Pacquiao y Floyd Mayweather está sucediendo;
(Así ,que supongo que sabemos por quien está alentando … ^^)
(Así ,que supongo que sabemos por quien está alentando … ^^)
*
[TRAD]
¡Mi corazón le sigue!ㅎ
¡Mi corazón le sigue!ㅎ
*
[TRAD]
Nunca he visto un juego de boxeo y ni siquiera conozco a alguna persona en boxeo, pero fui a buscar en el chit-chat sobre el juego por las últimas semanas y lo estoy compartiendo ㅋㅋMi conclusión es que será Pacquiao ! quien ganará ¡Vamos!
Nunca he visto un juego de boxeo y ni siquiera conozco a alguna persona en boxeo, pero fui a buscar en el chit-chat sobre el juego por las últimas semanas y lo estoy compartiendo ㅋㅋMi conclusión es que será Pacquiao ! quien ganará ¡Vamos!
*
[TRAD]
Debería haber ido a Las Vegas
Como era de esperar..como todos los hombres son los unicos hablando sobre estoㅋ
Debería haber ido a Las Vegas
Como era de esperar..como todos los hombres son los unicos hablando sobre estoㅋ
*
[TRAD]
La frase de un articulo de hace unos días me vino a [la mente]
El hombre que nació para boxear VS El Hombre que hace boxeo para vivir
¡¡Estoy a favor del último!! Hwaiting~ Para que el mundo sea menos solitario por un poco!
La frase de un articulo de hace unos días me vino a [la mente]
El hombre que nació para boxear VS El Hombre que hace boxeo para vivir
¡¡Estoy a favor del último!! Hwaiting~ Para que el mundo sea menos solitario por un poco!
*
[TRANS]
Wow~~Mi corazón casi estallo.
¡Wowow Me quede sorprendido por Mayweather ahora! Wowow
Wow~~Mi corazón casi estallo.
¡Wowow Me quede sorprendido por Mayweather ahora! Wowow
*
[TRANS]
¡Has trabajado duro! Pacquiao!^^
¡Has trabajado duro! Pacquiao!^^
Fuente: @1215thexiahtic
Trad inglés: rilanna of JYJ3+Trad castellano:rikukim@xiahxication
Compartido: JYJ3+xiahxication
Trad inglés: rilanna of JYJ3+Trad castellano:rikukim@xiahxication
Compartido: JYJ3+xiahxication
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por comentar ^^